Заценки пользователя Sr. Leonsio
Если бы не было документов, то искать и давать объявления не стал бы. А вот когда есть адресат кому отдать, однозначно отдал бы. Никто не знает что это за деньги и на что они собирались. Может это последние на лечение.
Если бы не было документов, то искать и давать объявления не стал бы. А вот когда есть адресат кому отдать, однозначно отдал бы. Никто не знает что это за деньги и на что они собирались. Может это последние на лечение.
Если бы не было документов, то искать и давать объявления не стал бы. А вот когда есть адресат кому отдать, однозначно отдал бы. Никто не знает что это за деньги и на что они собирались. Может это последние на лечение.
Если бы не было документов, то искать и давать объявления не стал бы. А вот когда есть адресат кому отдать, однозначно отдал бы. Никто не знает что это за деньги и на что они собирались. Может это последние на лечение.
Если бы не было документов, то искать и давать объявления не стал бы. А вот когда есть адресат кому отдать, однозначно отдал бы. Никто не знает что это за деньги и на что они собирались. Может это последние на лечение.
Если бы не было документов, то искать и давать объявления не стал бы. А вот когда есть адресат кому отдать, однозначно отдал бы. Никто не знает что это за деньги и на что они собирались. Может это последние на лечение.
Если бы не было документов, то искать и давать объявления не стал бы. А вот когда есть адресат кому отдать, однозначно отдал бы. Никто не знает что это за деньги и на что они собирались. Может это последние на лечение.
Если бы не было документов, то искать и давать объявления не стал бы. А вот когда есть адресат кому отдать, однозначно отдал бы. Никто не знает что это за деньги и на что они собирались. Может это последние на лечение.
Если бы не было документов, то искать и давать объявления не стал бы. А вот когда есть адресат кому отдать, однозначно отдал бы. Никто не знает что это за деньги и на что они собирались. Может это последние на лечение.
Если бы не было документов, то искать и давать объявления не стал бы. А вот когда есть адресат кому отдать, однозначно отдал бы. Никто не знает что это за деньги и на что они собирались. Может это последние на лечение.
Если бы не было документов, то искать и давать объявления не стал бы. А вот когда есть адресат кому отдать, однозначно отдал бы. Никто не знает что это за деньги и на что они собирались. Может это последние на лечение.
Quote:
Нет в русском языке слова директор. Оно иностранное.
Дире́ктор от лат. dirigere, directum — от di и regere — «управлять». Поэтому и слух режет.
Вот слово Самолет Вам режет слух? А Дирижабль?
Я вставлю свои 5 тиинок касательно кирилицы/латиницы. Лично мне разницы нет как будут писать и читать мои братья казахи, от этого смысл казахского языка не поменяется. Меня, как гражданина Казахстана волнует другое - сколько денег, которых сейчас так не хватает для других, более важных программ, уйдет в песок.
Все они были внедрены для произношения заимствованных из русского языка слов без изменений, без учета сингармонизма языка. Кстати, слова которые были заимствованы до внедрения кириллицы звучат очень органично-самаурын, үстел,бөкебай. А слово директор, мне как носителю языка режет слух.
Нет в русском языке слова директор. Оно иностранное.
Дире́ктор от лат. dirigere, directum — от di и regere — «управлять». Поэтому и слух режет.
Вот слово Самолет Вам режет слух? А Дирижабль?
Я вставлю свои 5 тиинок касательно кирилицы/латиницы. Лично мне разницы нет как будут писать и читать мои братья казахи, от этого смысл казахского языка не поменяется. Меня, как гражданина Казахстана волнует другое - сколько денег, которых сейчас так не хватает для других, более важных программ, уйдет в песок.
Quote:
Нет в русском языке слова директор. Оно иностранное.
Дире́ктор от лат. dirigere, directum — от di и regere — «управлять». Поэтому и слух режет.
Вот слово Самолет Вам режет слух? А Дирижабль?
Я вставлю свои 5 тиинок касательно кирилицы/латиницы. Лично мне разницы нет как будут писать и читать мои братья казахи, от этого смысл казахского языка не поменяется. Меня, как гражданина Казахстана волнует другое - сколько денег, которых сейчас так не хватает для других, более важных программ, уйдет в песок.
Все они были внедрены для произношения заимствованных из русского языка слов без изменений, без учета сингармонизма языка. Кстати, слова которые были заимствованы до внедрения кириллицы звучат очень органично-самаурын, үстел,бөкебай. А слово директор, мне как носителю языка режет слух.
Нет в русском языке слова директор. Оно иностранное.
Дире́ктор от лат. dirigere, directum — от di и regere — «управлять». Поэтому и слух режет.
Вот слово Самолет Вам режет слух? А Дирижабль?
Я вставлю свои 5 тиинок касательно кирилицы/латиницы. Лично мне разницы нет как будут писать и читать мои братья казахи, от этого смысл казахского языка не поменяется. Меня, как гражданина Казахстана волнует другое - сколько денег, которых сейчас так не хватает для других, более важных программ, уйдет в песок.
Quote:
Нет в русском языке слова директор. Оно иностранное.
Дире́ктор от лат. dirigere, directum — от di и regere — «управлять». Поэтому и слух режет.
Вот слово Самолет Вам режет слух? А Дирижабль?
Я вставлю свои 5 тиинок касательно кирилицы/латиницы. Лично мне разницы нет как будут писать и читать мои братья казахи, от этого смысл казахского языка не поменяется. Меня, как гражданина Казахстана волнует другое - сколько денег, которых сейчас так не хватает для других, более важных программ, уйдет в песок.
Все они были внедрены для произношения заимствованных из русского языка слов без изменений, без учета сингармонизма языка. Кстати, слова которые были заимствованы до внедрения кириллицы звучат очень органично-самаурын, үстел,бөкебай. А слово директор, мне как носителю языка режет слух.
Нет в русском языке слова директор. Оно иностранное.
Дире́ктор от лат. dirigere, directum — от di и regere — «управлять». Поэтому и слух режет.
Вот слово Самолет Вам режет слух? А Дирижабль?
Я вставлю свои 5 тиинок касательно кирилицы/латиницы. Лично мне разницы нет как будут писать и читать мои братья казахи, от этого смысл казахского языка не поменяется. Меня, как гражданина Казахстана волнует другое - сколько денег, которых сейчас так не хватает для других, более важных программ, уйдет в песок.
Quote:
Нет в русском языке слова директор. Оно иностранное.
Дире́ктор от лат. dirigere, directum — от di и regere — «управлять». Поэтому и слух режет.
Вот слово Самолет Вам режет слух? А Дирижабль?
Я вставлю свои 5 тиинок касательно кирилицы/латиницы. Лично мне разницы нет как будут писать и читать мои братья казахи, от этого смысл казахского языка не поменяется. Меня, как гражданина Казахстана волнует другое - сколько денег, которых сейчас так не хватает для других, более важных программ, уйдет в песок.
Все они были внедрены для произношения заимствованных из русского языка слов без изменений, без учета сингармонизма языка. Кстати, слова которые были заимствованы до внедрения кириллицы звучат очень органично-самаурын, үстел,бөкебай. А слово директор, мне как носителю языка режет слух.
Нет в русском языке слова директор. Оно иностранное.
Дире́ктор от лат. dirigere, directum — от di и regere — «управлять». Поэтому и слух режет.
Вот слово Самолет Вам режет слух? А Дирижабль?
Я вставлю свои 5 тиинок касательно кирилицы/латиницы. Лично мне разницы нет как будут писать и читать мои братья казахи, от этого смысл казахского языка не поменяется. Меня, как гражданина Казахстана волнует другое - сколько денег, которых сейчас так не хватает для других, более важных программ, уйдет в песок.
Quote:
Нет в русском языке слова директор. Оно иностранное.
Дире́ктор от лат. dirigere, directum — от di и regere — «управлять». Поэтому и слух режет.
Вот слово Самолет Вам режет слух? А Дирижабль?
Я вставлю свои 5 тиинок касательно кирилицы/латиницы. Лично мне разницы нет как будут писать и читать мои братья казахи, от этого смысл казахского языка не поменяется. Меня, как гражданина Казахстана волнует другое - сколько денег, которых сейчас так не хватает для других, более важных программ, уйдет в песок.
Все они были внедрены для произношения заимствованных из русского языка слов без изменений, без учета сингармонизма языка. Кстати, слова которые были заимствованы до внедрения кириллицы звучат очень органично-самаурын, үстел,бөкебай. А слово директор, мне как носителю языка режет слух.
Нет в русском языке слова директор. Оно иностранное.
Дире́ктор от лат. dirigere, directum — от di и regere — «управлять». Поэтому и слух режет.
Вот слово Самолет Вам режет слух? А Дирижабль?
Я вставлю свои 5 тиинок касательно кирилицы/латиницы. Лично мне разницы нет как будут писать и читать мои братья казахи, от этого смысл казахского языка не поменяется. Меня, как гражданина Казахстана волнует другое - сколько денег, которых сейчас так не хватает для других, более важных программ, уйдет в песок.
Quote:
Нет в русском языке слова директор. Оно иностранное.
Дире́ктор от лат. dirigere, directum — от di и regere — «управлять». Поэтому и слух режет.
Вот слово Самолет Вам режет слух? А Дирижабль?
Я вставлю свои 5 тиинок касательно кирилицы/латиницы. Лично мне разницы нет как будут писать и читать мои братья казахи, от этого смысл казахского языка не поменяется. Меня, как гражданина Казахстана волнует другое - сколько денег, которых сейчас так не хватает для других, более важных программ, уйдет в песок.
Все они были внедрены для произношения заимствованных из русского языка слов без изменений, без учета сингармонизма языка. Кстати, слова которые были заимствованы до внедрения кириллицы звучат очень органично-самаурын, үстел,бөкебай. А слово директор, мне как носителю языка режет слух.
Нет в русском языке слова директор. Оно иностранное.
Дире́ктор от лат. dirigere, directum — от di и regere — «управлять». Поэтому и слух режет.
Вот слово Самолет Вам режет слух? А Дирижабль?
Я вставлю свои 5 тиинок касательно кирилицы/латиницы. Лично мне разницы нет как будут писать и читать мои братья казахи, от этого смысл казахского языка не поменяется. Меня, как гражданина Казахстана волнует другое - сколько денег, которых сейчас так не хватает для других, более важных программ, уйдет в песок.
Quote:
Нет в русском языке слова директор. Оно иностранное.
Дире́ктор от лат. dirigere, directum — от di и regere — «управлять». Поэтому и слух режет.
Вот слово Самолет Вам режет слух? А Дирижабль?
Я вставлю свои 5 тиинок касательно кирилицы/латиницы. Лично мне разницы нет как будут писать и читать мои братья казахи, от этого смысл казахского языка не поменяется. Меня, как гражданина Казахстана волнует другое - сколько денег, которых сейчас так не хватает для других, более важных программ, уйдет в песок.
Все они были внедрены для произношения заимствованных из русского языка слов без изменений, без учета сингармонизма языка. Кстати, слова которые были заимствованы до внедрения кириллицы звучат очень органично-самаурын, үстел,бөкебай. А слово директор, мне как носителю языка режет слух.
Нет в русском языке слова директор. Оно иностранное.
Дире́ктор от лат. dirigere, directum — от di и regere — «управлять». Поэтому и слух режет.
Вот слово Самолет Вам режет слух? А Дирижабль?
Я вставлю свои 5 тиинок касательно кирилицы/латиницы. Лично мне разницы нет как будут писать и читать мои братья казахи, от этого смысл казахского языка не поменяется. Меня, как гражданина Казахстана волнует другое - сколько денег, которых сейчас так не хватает для других, более важных программ, уйдет в песок.
Quote:
Нет в русском языке слова директор. Оно иностранное.
Дире́ктор от лат. dirigere, directum — от di и regere — «управлять». Поэтому и слух режет.
Вот слово Самолет Вам режет слух? А Дирижабль?
Я вставлю свои 5 тиинок касательно кирилицы/латиницы. Лично мне разницы нет как будут писать и читать мои братья казахи, от этого смысл казахского языка не поменяется. Меня, как гражданина Казахстана волнует другое - сколько денег, которых сейчас так не хватает для других, более важных программ, уйдет в песок.
Все они были внедрены для произношения заимствованных из русского языка слов без изменений, без учета сингармонизма языка. Кстати, слова которые были заимствованы до внедрения кириллицы звучат очень органично-самаурын, үстел,бөкебай. А слово директор, мне как носителю языка режет слух.
Нет в русском языке слова директор. Оно иностранное.
Дире́ктор от лат. dirigere, directum — от di и regere — «управлять». Поэтому и слух режет.
Вот слово Самолет Вам режет слух? А Дирижабль?
Я вставлю свои 5 тиинок касательно кирилицы/латиницы. Лично мне разницы нет как будут писать и читать мои братья казахи, от этого смысл казахского языка не поменяется. Меня, как гражданина Казахстана волнует другое - сколько денег, которых сейчас так не хватает для других, более важных программ, уйдет в песок.
Quote:
Нет в русском языке слова директор. Оно иностранное.
Дире́ктор от лат. dirigere, directum — от di и regere — «управлять». Поэтому и слух режет.
Вот слово Самолет Вам режет слух? А Дирижабль?
Я вставлю свои 5 тиинок касательно кирилицы/латиницы. Лично мне разницы нет как будут писать и читать мои братья казахи, от этого смысл казахского языка не поменяется. Меня, как гражданина Казахстана волнует другое - сколько денег, которых сейчас так не хватает для других, более важных программ, уйдет в песок.
Все они были внедрены для произношения заимствованных из русского языка слов без изменений, без учета сингармонизма языка. Кстати, слова которые были заимствованы до внедрения кириллицы звучат очень органично-самаурын, үстел,бөкебай. А слово директор, мне как носителю языка режет слух.
Нет в русском языке слова директор. Оно иностранное.
Дире́ктор от лат. dirigere, directum — от di и regere — «управлять». Поэтому и слух режет.
Вот слово Самолет Вам режет слух? А Дирижабль?
Я вставлю свои 5 тиинок касательно кирилицы/латиницы. Лично мне разницы нет как будут писать и читать мои братья казахи, от этого смысл казахского языка не поменяется. Меня, как гражданина Казахстана волнует другое - сколько денег, которых сейчас так не хватает для других, более важных программ, уйдет в песок.