Заценки пользователя belbor
Атилла, это Вы меня заставите? Не смешите. Вот только андремас сомневался в том, что в нашей стране насильно это внедряется
Атилла, это Вы меня заставите? Не смешите. Вот только андремас сомневался в том, что в нашей стране насильно это внедряется
андремас
количество скандалов, связанных с языком с каждым годом увеличивается. Если чиновники за незнание языка могут пнуть девушку (это мужики, тьфу) или ударить, или оскорбить пожилого человека в автобусе, то как это еще назвать? Это только те факты, которые вызывают негодование в интернете. Эти чиновники считают себя правыми. Позорники
количество скандалов, связанных с языком с каждым годом увеличивается. Если чиновники за незнание языка могут пнуть девушку (это мужики, тьфу) или ударить, или оскорбить пожилого человека в автобусе, то как это еще назвать? Это только те факты, которые вызывают негодование в интернете. Эти чиновники считают себя правыми. Позорники
Kar7,
скажите, а в чем целесообразность изучения казахского языка? Где он мне нужен? В бюджетные сферы меня не возьмут. Там только свои. Родственных связей в правительстве и в чиновничьей среде у меня нет. В милицию уж точно нормальный человек не пойдет. В образовании уже делать нечего. Оно уже долго будет ниже плинтуса. Зачем? Чтобы с Вами поговорить? Так мне это не нужно. Это Вы на русских сайтах постите, а не я. Книг на казахском практически, достойных нет, чтобы стремится почитать. А смысл в чем? Для зарабатывания денег казахский как-то не нужен. В той среде, где я работаю, в основном другие национальности превалируют.
скажите, а в чем целесообразность изучения казахского языка? Где он мне нужен? В бюджетные сферы меня не возьмут. Там только свои. Родственных связей в правительстве и в чиновничьей среде у меня нет. В милицию уж точно нормальный человек не пойдет. В образовании уже делать нечего. Оно уже долго будет ниже плинтуса. Зачем? Чтобы с Вами поговорить? Так мне это не нужно. Это Вы на русских сайтах постите, а не я. Книг на казахском практически, достойных нет, чтобы стремится почитать. А смысл в чем? Для зарабатывания денег казахский как-то не нужен. В той среде, где я работаю, в основном другие национальности превалируют.
Kar7,
скажите, а в чем целесообразность изучения казахского языка? Где он мне нужен? В бюджетные сферы меня не возьмут. Там только свои. Родственных связей в правительстве и в чиновничьей среде у меня нет. В милицию уж точно нормальный человек не пойдет. В образовании уже делать нечего. Оно уже долго будет ниже плинтуса. Зачем? Чтобы с Вами поговорить? Так мне это не нужно. Это Вы на русских сайтах постите, а не я. Книг на казахском практически, достойных нет, чтобы стремится почитать. А смысл в чем? Для зарабатывания денег казахский как-то не нужен. В той среде, где я работаю, в основном другие национальности превалируют.
скажите, а в чем целесообразность изучения казахского языка? Где он мне нужен? В бюджетные сферы меня не возьмут. Там только свои. Родственных связей в правительстве и в чиновничьей среде у меня нет. В милицию уж точно нормальный человек не пойдет. В образовании уже делать нечего. Оно уже долго будет ниже плинтуса. Зачем? Чтобы с Вами поговорить? Так мне это не нужно. Это Вы на русских сайтах постите, а не я. Книг на казахском практически, достойных нет, чтобы стремится почитать. А смысл в чем? Для зарабатывания денег казахский как-то не нужен. В той среде, где я работаю, в основном другие национальности превалируют.
нужно сказать, что поздравление на казахском намного короче, чем на русском и отличается немного по сути. Я заметил, что всегда так переводят. Поздравления на казахском напоминают тосты на свадьбах. Нехватка терминологии чувствуется.
Американец понимает, что в нашей стране две большие группы людей по языковому признаку и поздравляет на двух языках. Они признают, как настоящая демократичная страна, право половины страны на ПРАВО говорить и вести делопроизводство на русском языке. Как же может страна называться демократичной, если насильно навязывает изучение языка?
За двадцать с лишним лет не перевели ни одно произведение из мировой копилки. Только разговоры. Мой племянник учился в медицинской академии и одно время жил у нас. Вот он каждую ночь долдонил Атлас Человека на русском языке. На казахском этот Талмуд так и не появился. Архару некогда переводить, да и другим казахам не до медицины. Они бабки пилят. На мои вопросы, он что-то понимает, племянник отвечал отрицательно. Так он потом бросил это дело, то есть учиться. Числиться в медицинском он продолжал и закончил вуз, кстати, сейчас где-то кого-то "оперирует". Он разводил, как это делают тысячи нашей молодежи все экзамены. Русский не хотят сделать вторым государственным, потому что правительство в своем государстве не ЛЕЧИТСЯ. Если только в Германии или в Израиле
Вот такие уродливые переводы, как шынытас и приводят к тому, что язык невозможно выучить, кроме бытового "встань, сядь, дай и ..." Никогда бы не догадался, что кафель. Я тоже подумал, что связано со стеклом.
Нужно сделать русский вторым государственным, пока не стало поздно. Казахский уже не пропадет. Вчера только был в магазине и заметил, что девушки продавцы совсем не понимают на русском. Пусть будут два гос. Языка. Никому от этого хуже не станет. Пусть такие, как Kaz7 развивают казахский, а таких уже очень много, особенно на юге.
Нужно сделать русский вторым государственным, пока не стало поздно. Казахский уже не пропадет. Вчера только был в магазине и заметил, что девушки продавцы совсем не понимают на русском. Пусть будут два гос. Языка. Никому от этого хуже не станет. Пусть такие, как Kaz7 развивают казахский, а таких уже очень много, особенно на юге.
За двадцать с лишним лет не перевели ни одно произведение из мировой копилки. Только разговоры. Мой племянник учился в медицинской академии и одно время жил у нас. Вот он каждую ночь долдонил Атлас Человека на русском языке. На казахском этот Талмуд так и не появился. Архару некогда переводить, да и другим казахам не до медицины. Они бабки пилят. На мои вопросы, он что-то понимает, племянник отвечал отрицательно. Так он потом бросил это дело, то есть учиться. Числиться в медицинском он продолжал и закончил вуз, кстати, сейчас где-то кого-то "оперирует". Он разводил, как это делают тысячи нашей молодежи все экзамены. Русский не хотят сделать вторым государственным, потому что правительство в своем государстве не ЛЕЧИТСЯ. Если только в Германии или в Израиле
Нужно сделать русский вторым государственным, пока не стало поздно. Казахский уже не пропадет. Вчера только был в магазине и заметил, что девушки продавцы совсем не понимают на русском. Пусть будут два гос. Языка. Никому от этого хуже не станет. Пусть такие, как Kaz7 развивают казахский, а таких уже очень много, особенно на юге.
Архар, у Вас просто нет серьезных аргументов, как у всех нациков, кроме лозунгов и переводов, типа "кафеля". Наверное, древние казахи знали секреты кафеля)
За двадцать с лишним лет не перевели ни одно произведение из мировой копилки. Только разговоры. Мой племянник учился в медицинской академии и одно время жил у нас. Вот он каждую ночь долдонил Атлас Человека на русском языке. На казахском этот Талмуд так и не появился. Архару некогда переводить, да и другим казахам не до медицины. Они бабки пилят. На мои вопросы, он что-то понимает, племянник отвечал отрицательно. Так он потом бросил это дело, то есть учиться. Числиться в медицинском он продолжал и закончил вуз, кстати, сейчас где-то кого-то "оперирует". Он разводил, как это делают тысячи нашей молодежи все экзамены. Русский не хотят сделать вторым государственным, потому что правительство в своем государстве не ЛЕЧИТСЯ. Если только в Германии или в Израиле
Нужно сделать русский вторым государственным, пока не стало поздно. Казахский уже не пропадет. Вчера только был в магазине и заметил, что девушки продавцы совсем не понимают на русском. Пусть будут два гос. Языка. Никому от этого хуже не станет. Пусть такие, как Kaz7 развивают казахский, а таких уже очень много, особенно на юге.
Вот такие уродливые переводы, как шынытас и приводят к тому, что язык невозможно выучить, кроме бытового "встань, сядь, дай и ..." Никогда бы не догадался, что кафель. Я тоже подумал, что связано со стеклом.
Нужно сделать русский вторым государственным, пока не стало поздно. Казахский уже не пропадет. Вчера только был в магазине и заметил, что девушки продавцы совсем не понимают на русском. Пусть будут два гос. Языка. Никому от этого хуже не станет. Пусть такие, как Kaz7 развивают казахский, а таких уже очень много, особенно на юге.
Нужно сделать русский вторым государственным, пока не стало поздно. Казахский уже не пропадет. Вчера только был в магазине и заметил, что девушки продавцы совсем не понимают на русском. Пусть будут два гос. Языка. Никому от этого хуже не станет. Пусть такие, как Kaz7 развивают казахский, а таких уже очень много, особенно на юге.
Можно составить свой список того, что мы потеряли за эти годы. 1. Объявленная демократической страна, очень быстро скатилась к диктатуре одного человека. 2. Страна стала сырьевым придатком мировых держав. 3. Трайбализм, казавшийся забытым, расцвел буйным цветом. 4.. Количество мечетей перевалило количество школ. Религиозный фанатизм крепчает. 5.Уничтожена нормальная система образования. 6. Медицина на грани краха. 7. Культура и нравственность стали не востребованными понятиями. Список можно продолжить...
зачем переводить следующие слова, которых не было у кочевого народа (извините, но писать буду в русской транскрипции):
Телефон - сымтетiк (сым - это провод). Что делать с беспроводными телефонами, не объясняют переводчики. Скорей всего, сами не знают о их существовании.
Шампунь - сабынсу (мыльная вода) Как же мы будем тогда отличать мыльную воду от шампуня? Кстати, сейчас появился сухой шампунь.
Процент - пайз. Это доля, но у казахов доли только, видимо от ста. Других долей они не знают. Кстати, от 1000 еще никто не сообразил перевести. Но может я не в курсе?
А интернет - это вообще супер. А программное обеспечение? И т.д. и т.п.
Этот список большой и он продолжает расти, несмотря на возмущения людей. Нужно же языковедам отрабатывать свою з/п.
Недавно перебирал документы и прочитал все грамоты своих детей. Если в 2000-ом году словосочетание "похвальная грамота" так и звучала по-казахски, то уже в 2007 по-другому, а в 2011-ом уже по иному. Если язык не может устоятся и меняется за одно поколение несколько раз, то что мы требуем от русскоговорящих???
Телефон - сымтетiк (сым - это провод). Что делать с беспроводными телефонами, не объясняют переводчики. Скорей всего, сами не знают о их существовании.
Шампунь - сабынсу (мыльная вода) Как же мы будем тогда отличать мыльную воду от шампуня? Кстати, сейчас появился сухой шампунь.
Процент - пайз. Это доля, но у казахов доли только, видимо от ста. Других долей они не знают. Кстати, от 1000 еще никто не сообразил перевести. Но может я не в курсе?
А интернет - это вообще супер. А программное обеспечение? И т.д. и т.п.
Этот список большой и он продолжает расти, несмотря на возмущения людей. Нужно же языковедам отрабатывать свою з/п.
Недавно перебирал документы и прочитал все грамоты своих детей. Если в 2000-ом году словосочетание "похвальная грамота" так и звучала по-казахски, то уже в 2007 по-другому, а в 2011-ом уже по иному. Если язык не может устоятся и меняется за одно поколение несколько раз, то что мы требуем от русскоговорящих???
зачем переводить следующие слова, которых не было у кочевого народа (извините, но писать буду в русской транскрипции):
Телефон - сымтетiк (сым - это провод). Что делать с беспроводными телефонами, не объясняют переводчики. Скорей всего, сами не знают о их существовании.
Шампунь - сабынсу (мыльная вода) Как же мы будем тогда отличать мыльную воду от шампуня? Кстати, сейчас появился сухой шампунь.
Процент - пайз. Это доля, но у казахов доли только, видимо от ста. Других долей они не знают. Кстати, от 1000 еще никто не сообразил перевести. Но может я не в курсе?
А интернет - это вообще супер. А программное обеспечение? И т.д. и т.п.
Этот список большой и он продолжает расти, несмотря на возмущения людей. Нужно же языковедам отрабатывать свою з/п.
Недавно перебирал документы и прочитал все грамоты своих детей. Если в 2000-ом году словосочетание "похвальная грамота" так и звучала по-казахски, то уже в 2007 по-другому, а в 2011-ом уже по иному. Если язык не может устоятся и меняется за одно поколение несколько раз, то что мы требуем от русскоговорящих???
Телефон - сымтетiк (сым - это провод). Что делать с беспроводными телефонами, не объясняют переводчики. Скорей всего, сами не знают о их существовании.
Шампунь - сабынсу (мыльная вода) Как же мы будем тогда отличать мыльную воду от шампуня? Кстати, сейчас появился сухой шампунь.
Процент - пайз. Это доля, но у казахов доли только, видимо от ста. Других долей они не знают. Кстати, от 1000 еще никто не сообразил перевести. Но может я не в курсе?
А интернет - это вообще супер. А программное обеспечение? И т.д. и т.п.
Этот список большой и он продолжает расти, несмотря на возмущения людей. Нужно же языковедам отрабатывать свою з/п.
Недавно перебирал документы и прочитал все грамоты своих детей. Если в 2000-ом году словосочетание "похвальная грамота" так и звучала по-казахски, то уже в 2007 по-другому, а в 2011-ом уже по иному. Если язык не может устоятся и меняется за одно поколение несколько раз, то что мы требуем от русскоговорящих???
Kar7 16.12.2013 в 15:38:23 #318274
насчет языка и культуры Президент верно сказал, еще немного и нечего было бы спасать, политика России и СССР была направлена на вытеснение казахского языка из делопроизводства и сокращение школ с казахским языком обучения
_________________
А Вам не кажется, что с новой политикой мы потеряем весь оставшийся кадровый потенциал?
Сами языковеды спорят годами о тех или иных переводах. Такими темпами мы скатимся к племенным отношениям. Молодежь абсолютно не читает ничего, кроме смсэсок. Не знают элементарных вещей. У нас нет переводов никаких серьезных трудов по естественным наукам. Некому переводить. Сколько людей предлагали модернизацию языка, но казахи не хотят ничего менять. Переводят все заимствования и не останавливаются. Вы сами сколько книг прочитали за последний месяц? Интернет-контент на казахском такой бедный, что читать НЕЧЕГО.
насчет языка и культуры Президент верно сказал, еще немного и нечего было бы спасать, политика России и СССР была направлена на вытеснение казахского языка из делопроизводства и сокращение школ с казахским языком обучения
_________________
А Вам не кажется, что с новой политикой мы потеряем весь оставшийся кадровый потенциал?
Сами языковеды спорят годами о тех или иных переводах. Такими темпами мы скатимся к племенным отношениям. Молодежь абсолютно не читает ничего, кроме смсэсок. Не знают элементарных вещей. У нас нет переводов никаких серьезных трудов по естественным наукам. Некому переводить. Сколько людей предлагали модернизацию языка, но казахи не хотят ничего менять. Переводят все заимствования и не останавливаются. Вы сами сколько книг прочитали за последний месяц? Интернет-контент на казахском такой бедный, что читать НЕЧЕГО.
Можно составить свой список того, что мы потеряли за эти годы. 1. Объявленная демократической страна, очень быстро скатилась к диктатуре одного человека. 2. Страна стала сырьевым придатком мировых держав. 3. Трайбализм, казавшийся забытым, расцвел буйным цветом. 4.. Количество мечетей перевалило количество школ. Религиозный фанатизм крепчает. 5.Уничтожена нормальная система образования. 6. Медицина на грани краха. 7. Культура и нравственность стали не востребованными понятиями. Список можно продолжить...
Kar7 16.12.2013 в 15:38:23 #318274
насчет языка и культуры Президент верно сказал, еще немного и нечего было бы спасать, политика России и СССР была направлена на вытеснение казахского языка из делопроизводства и сокращение школ с казахским языком обучения
_________________
А Вам не кажется, что с новой политикой мы потеряем весь оставшийся кадровый потенциал?
Сами языковеды спорят годами о тех или иных переводах. Такими темпами мы скатимся к племенным отношениям. Молодежь абсолютно не читает ничего, кроме смсэсок. Не знают элементарных вещей. У нас нет переводов никаких серьезных трудов по естественным наукам. Некому переводить. Сколько людей предлагали модернизацию языка, но казахи не хотят ничего менять. Переводят все заимствования и не останавливаются. Вы сами сколько книг прочитали за последний месяц? Интернет-контент на казахском такой бедный, что читать НЕЧЕГО.
насчет языка и культуры Президент верно сказал, еще немного и нечего было бы спасать, политика России и СССР была направлена на вытеснение казахского языка из делопроизводства и сокращение школ с казахским языком обучения
_________________
А Вам не кажется, что с новой политикой мы потеряем весь оставшийся кадровый потенциал?
Сами языковеды спорят годами о тех или иных переводах. Такими темпами мы скатимся к племенным отношениям. Молодежь абсолютно не читает ничего, кроме смсэсок. Не знают элементарных вещей. У нас нет переводов никаких серьезных трудов по естественным наукам. Некому переводить. Сколько людей предлагали модернизацию языка, но казахи не хотят ничего менять. Переводят все заимствования и не останавливаются. Вы сами сколько книг прочитали за последний месяц? Интернет-контент на казахском такой бедный, что читать НЕЧЕГО.
зачем переводить следующие слова, которых не было у кочевого народа (извините, но писать буду в русской транскрипции):
Телефон - сымтетiк (сым - это провод). Что делать с беспроводными телефонами, не объясняют переводчики. Скорей всего, сами не знают о их существовании.
Шампунь - сабынсу (мыльная вода) Как же мы будем тогда отличать мыльную воду от шампуня? Кстати, сейчас появился сухой шампунь.
Процент - пайз. Это доля, но у казахов доли только, видимо от ста. Других долей они не знают. Кстати, от 1000 еще никто не сообразил перевести. Но может я не в курсе?
А интернет - это вообще супер. А программное обеспечение? И т.д. и т.п.
Этот список большой и он продолжает расти, несмотря на возмущения людей. Нужно же языковедам отрабатывать свою з/п.
Недавно перебирал документы и прочитал все грамоты своих детей. Если в 2000-ом году словосочетание "похвальная грамота" так и звучала по-казахски, то уже в 2007 по-другому, а в 2011-ом уже по иному. Если язык не может устоятся и меняется за одно поколение несколько раз, то что мы требуем от русскоговорящих???
Телефон - сымтетiк (сым - это провод). Что делать с беспроводными телефонами, не объясняют переводчики. Скорей всего, сами не знают о их существовании.
Шампунь - сабынсу (мыльная вода) Как же мы будем тогда отличать мыльную воду от шампуня? Кстати, сейчас появился сухой шампунь.
Процент - пайз. Это доля, но у казахов доли только, видимо от ста. Других долей они не знают. Кстати, от 1000 еще никто не сообразил перевести. Но может я не в курсе?
А интернет - это вообще супер. А программное обеспечение? И т.д. и т.п.
Этот список большой и он продолжает расти, несмотря на возмущения людей. Нужно же языковедам отрабатывать свою з/п.
Недавно перебирал документы и прочитал все грамоты своих детей. Если в 2000-ом году словосочетание "похвальная грамота" так и звучала по-казахски, то уже в 2007 по-другому, а в 2011-ом уже по иному. Если язык не может устоятся и меняется за одно поколение несколько раз, то что мы требуем от русскоговорящих???
зачем переводить следующие слова, которых не было у кочевого народа (извините, но писать буду в русской транскрипции):
Телефон - сымтетiк (сым - это провод). Что делать с беспроводными телефонами, не объясняют переводчики. Скорей всего, сами не знают о их существовании.
Шампунь - сабынсу (мыльная вода) Как же мы будем тогда отличать мыльную воду от шампуня? Кстати, сейчас появился сухой шампунь.
Процент - пайз. Это доля, но у казахов доли только, видимо от ста. Других долей они не знают. Кстати, от 1000 еще никто не сообразил перевести. Но может я не в курсе?
А интернет - это вообще супер. А программное обеспечение? И т.д. и т.п.
Этот список большой и он продолжает расти, несмотря на возмущения людей. Нужно же языковедам отрабатывать свою з/п.
Недавно перебирал документы и прочитал все грамоты своих детей. Если в 2000-ом году словосочетание "похвальная грамота" так и звучала по-казахски, то уже в 2007 по-другому, а в 2011-ом уже по иному. Если язык не может устоятся и меняется за одно поколение несколько раз, то что мы требуем от русскоговорящих???
Телефон - сымтетiк (сым - это провод). Что делать с беспроводными телефонами, не объясняют переводчики. Скорей всего, сами не знают о их существовании.
Шампунь - сабынсу (мыльная вода) Как же мы будем тогда отличать мыльную воду от шампуня? Кстати, сейчас появился сухой шампунь.
Процент - пайз. Это доля, но у казахов доли только, видимо от ста. Других долей они не знают. Кстати, от 1000 еще никто не сообразил перевести. Но может я не в курсе?
А интернет - это вообще супер. А программное обеспечение? И т.д. и т.п.
Этот список большой и он продолжает расти, несмотря на возмущения людей. Нужно же языковедам отрабатывать свою з/п.
Недавно перебирал документы и прочитал все грамоты своих детей. Если в 2000-ом году словосочетание "похвальная грамота" так и звучала по-казахски, то уже в 2007 по-другому, а в 2011-ом уже по иному. Если язык не может устоятся и меняется за одно поколение несколько раз, то что мы требуем от русскоговорящих???
Kar7 16.12.2013 в 15:38:23 #318274
насчет языка и культуры Президент верно сказал, еще немного и нечего было бы спасать, политика России и СССР была направлена на вытеснение казахского языка из делопроизводства и сокращение школ с казахским языком обучения
_________________
А Вам не кажется, что с новой политикой мы потеряем весь оставшийся кадровый потенциал?
Сами языковеды спорят годами о тех или иных переводах. Такими темпами мы скатимся к племенным отношениям. Молодежь абсолютно не читает ничего, кроме смсэсок. Не знают элементарных вещей. У нас нет переводов никаких серьезных трудов по естественным наукам. Некому переводить. Сколько людей предлагали модернизацию языка, но казахи не хотят ничего менять. Переводят все заимствования и не останавливаются. Вы сами сколько книг прочитали за последний месяц? Интернет-контент на казахском такой бедный, что читать НЕЧЕГО.
насчет языка и культуры Президент верно сказал, еще немного и нечего было бы спасать, политика России и СССР была направлена на вытеснение казахского языка из делопроизводства и сокращение школ с казахским языком обучения
_________________
А Вам не кажется, что с новой политикой мы потеряем весь оставшийся кадровый потенциал?
Сами языковеды спорят годами о тех или иных переводах. Такими темпами мы скатимся к племенным отношениям. Молодежь абсолютно не читает ничего, кроме смсэсок. Не знают элементарных вещей. У нас нет переводов никаких серьезных трудов по естественным наукам. Некому переводить. Сколько людей предлагали модернизацию языка, но казахи не хотят ничего менять. Переводят все заимствования и не останавливаются. Вы сами сколько книг прочитали за последний месяц? Интернет-контент на казахском такой бедный, что читать НЕЧЕГО.
Можно составить свой список того, что мы потеряли за эти годы. 1. Объявленная демократической страна, очень быстро скатилась к диктатуре одного человека. 2. Страна стала сырьевым придатком мировых держав. 3. Трайбализм, казавшийся забытым, расцвел буйным цветом. 4.. Количество мечетей перевалило количество школ. Религиозный фанатизм крепчает. 5.Уничтожена нормальная система образования. 6. Медицина на грани краха. 7. Культура и нравственность стали не востребованными понятиями. Список можно продолжить...
Kar7 16.12.2013 в 15:38:23 #318274
насчет языка и культуры Президент верно сказал, еще немного и нечего было бы спасать, политика России и СССР была направлена на вытеснение казахского языка из делопроизводства и сокращение школ с казахским языком обучения
_________________
А Вам не кажется, что с новой политикой мы потеряем весь оставшийся кадровый потенциал?
Сами языковеды спорят годами о тех или иных переводах. Такими темпами мы скатимся к племенным отношениям. Молодежь абсолютно не читает ничего, кроме смсэсок. Не знают элементарных вещей. У нас нет переводов никаких серьезных трудов по естественным наукам. Некому переводить. Сколько людей предлагали модернизацию языка, но казахи не хотят ничего менять. Переводят все заимствования и не останавливаются. Вы сами сколько книг прочитали за последний месяц? Интернет-контент на казахском такой бедный, что читать НЕЧЕГО.
насчет языка и культуры Президент верно сказал, еще немного и нечего было бы спасать, политика России и СССР была направлена на вытеснение казахского языка из делопроизводства и сокращение школ с казахским языком обучения
_________________
А Вам не кажется, что с новой политикой мы потеряем весь оставшийся кадровый потенциал?
Сами языковеды спорят годами о тех или иных переводах. Такими темпами мы скатимся к племенным отношениям. Молодежь абсолютно не читает ничего, кроме смсэсок. Не знают элементарных вещей. У нас нет переводов никаких серьезных трудов по естественным наукам. Некому переводить. Сколько людей предлагали модернизацию языка, но казахи не хотят ничего менять. Переводят все заимствования и не останавливаются. Вы сами сколько книг прочитали за последний месяц? Интернет-контент на казахском такой бедный, что читать НЕЧЕГО.