На тебе, боже, что нам не гоже
НА ТЕБЕ, БОЖЕ, ЧТО НАМ НЕ ГОЖЕ. Говорится тогда, когда охотно освобождаются от ненужного под видом благодеяния. Das ist eine alte Geschichte дамских коловращений, разрешаемых в смысле народной пословицы: <на тебе, боже, что нам не гоже». Лесков, Карикатурный идеал. — Вот чем удружил, значит, Горчаков! Завалью! Гнилью! На тебе, боже, что нам не гоже! А мы за это благодарили!.. И вот этой гнилью, значит, должны мы кормить солдат? Сергеев-Ценский, Севастопольская страда.
— Первоначально — На тебе, небоже, что нам не гоже. [Небогий (устар.), небога (устар., обл.) — убогий, бедняк, нищий.]
— Снегирев: На тебе, небоже, что мне не гоже; Даль: Вот тебе, Боже, что нам негоже (что нам не мило, то попу в кадило) (искажена из малорусской: От тоби, небоже, що нам не гоже); Михель-сон: На тебе небоже, что мне не гоже.
http://slovarick.ru/647/