Quote:Они просидели в пещере целую неделю, по ночам спускаясь к воде напиться. Пытаясь утолить чудовищный голод, они вырывали из-под снега крупные водянистые ягоды.
Берди мечтал, дрожа от холода:
— Пойти бы вот в Петухово или Собакино, одолжить у кого-нибудь денег, поесть русский «борштч» с водкой, побриться, послать телеграмму маме: жив, здоров…
— Где мы? — размышлял Джин. — В Сибири, в дальневосточном Приморье? На Урале? Есть ли у нас какие-нибудь шансы на спасение?
— Джин, я нашел выход, — однажды сказал Берди. — Давай одичаем настолько, чтобы нас выловили и отвезли в Московский зоопарк, как каких-нибудь невиданных зверей «хомо американус». Может быть, русские продадут нас в одну из стран свободного мира, и мы тогда устроим пресс-конференцию…
— Сэр, — обратился он к Джину в другой раз. — Не позволите ли вы мне попытаться поймать зайца? Дело в том, что я…
— Пошли, — сказал Джин и встал во весь рост с автоматом в руке.
— Куда? — полюбопытствовал Берди.
— Отсюда в вечность, — усмехнулся Джин.
Ранним утром на одной из длинных улиц райцентра Петухово появились две странные долговязые фигуры. Они шли по затвердевшей от ночного мороза глине, по хрупким лужицам, по заиндевелой траве.
Джин был одет в длинный синий плащ. На голове у него была бесформенная зеленая велюровая шляпа, на ногах валенки с калошами. Еще более живописно выглядел Берди в своей островерхой буденовке, в тяжеленном зимнем пальто с каракулевым воротником и квадратными плечами и в невероятно коротких и узких голубых брюках, из-под которых то и дело высовывались завязки кальсон[83]. В руке он нес деревянный чемодан с автоматами и едой, которой снабдил их на дорогу старый монархист.
Они шли к главной площади поселка, к автобусу, отправляющемуся во Владивосток, от которого до Кореи, как известно, рукой подать.
— Тебе хорошо, Джин, — канючил Берди, — ты русский. А я-то всего и знаю «карош», «плох», «звинайт»…
— Я буду выдавать тебя за грузина, — сказал Джин. — Ты, между прочим, похож на грузина.
— Я и есть кавказец[84], — горячо сказал Берди.
— Я буду говорить, что ты немой грузин.
— Пристрели меня лучше, Джин, — ныл Берди. — Добирайся один. На кой тебе черт несчастный туберкулезник? Передай от меня привет свободному миру.
Джин чуть ли не в изумлении поглядывал на своего товарища. У этого удивительного типа было превосходное настроение.
— Заткнись, гаденыш, больше ни слова по-английски! — проговорил он, тепло улыбаясь. — Говорить буду я. А ты будешь расчищать дорогу от пограничных войск и уссурийских тигров!
Навстречу им двигалась небольшая колонна девушек в красных косынках и серых комбинезонах. Над колонной реяло кумачовое знамя, неслась задорная песня:
Не спи, вставай, кудрявая..
В цехах, звеня…
«Пролетарки», — догадался Берди. Глаза его зажглись безумным любопытством.
Девушки бодро маршировали с лопатами на плечах. Озорные огоньки засверкали в их глазах при виде двух друзей. Джин похолодел, когда Берди, поравнявшись с колонной, поднял вдруг руку и крикнул:
— Карош, Маруся!
Их схватили на окраине Петухова, где ждала засада.
https://www.e-reading.club/chapter.php/15815/23/Gorpozhaks_-_Dzhin_Grin___Neprikasaemyii.html