В Астане в продажу поступила “Мусульманская “камасутра”
admin 19 Июля 2012 в 11:00:01
В один из книжных магазинов Астаны поступила книга "Мусульманская "камасутра".
Фолиант, щедро проиллюстрированный эротическими рисунками на тему сказок "Тысяча и одна ночь", разошелся в один миг.
Впрочем, как утверждает продавец, из-за жалоб религиозных граждан магазин решил снять с продажи скандальную книгу.
Однако в редакцию "ЭК" один том все-таки попал. Издание доказывает, что, несмотря на строгость норм в исламе, религия не запрещает супругам открывать для себя всю палитру чувственных наслаждений.
В книгу, как выяснилось, вошли главы из труда известной писательницы из ОАЭ Ведад Луты, а также набор фривольных размышлений авторов исламского средневековья.
В частности, в книге содержится целая глава об искусстве любви, написанная турецким шейхом Кемалем Пашазаде во времена Османской империи.
Говоря о довольно тонких материях, аристократ избегает прямолинейных терминов и использует изящные метафоры вроде "всполошившийся воробей", "верблюжий горб" и "поспевший финик".
Источник: "Экспресс-К"
Фолиант, щедро проиллюстрированный эротическими рисунками на тему сказок "Тысяча и одна ночь", разошелся в один миг.
Впрочем, как утверждает продавец, из-за жалоб религиозных граждан магазин решил снять с продажи скандальную книгу.
Однако в редакцию "ЭК" один том все-таки попал. Издание доказывает, что, несмотря на строгость норм в исламе, религия не запрещает супругам открывать для себя всю палитру чувственных наслаждений.
В книгу, как выяснилось, вошли главы из труда известной писательницы из ОАЭ Ведад Луты, а также набор фривольных размышлений авторов исламского средневековья.
В частности, в книге содержится целая глава об искусстве любви, написанная турецким шейхом Кемалем Пашазаде во времена Османской империи.
Говоря о довольно тонких материях, аристократ избегает прямолинейных терминов и использует изящные метафоры вроде "всполошившийся воробей", "верблюжий горб" и "поспевший финик".
Источник: "Экспресс-К"
|