Как проект Сороса разбился о Великий и Могучий.
admin 14 Февраля 2015 в 11:51:57
"Джордж Сорос основал на своей родине замечательный университет – Центрально-Европейский Университет в городе Будапеште. Обучение на английском языке, дипломы признаются в Штатах. Цель – привитие сообразительным восточно-европейским студентам западных ценностей.
По какому принципу отбирали жертв – до сих пор так и не поняла. Лично меня стипендия Сороса в буквальном смысле спасла от бедности. 130 долларов показались целым богатством. Ребята из Средней Азии и Кавказских республик ухитрялись даже посылать ее часть домой родителям.
Про учебу тема отдельная и тоже анекдотичная, но лучше про язык расскажу. Народ собрался в университете разношерстный. И дети послов, и «из народа». Точное число национальностей мне неизвестно.
Ненависть к русским была феноменальная, но не среди профессуры, а среди студентов. Виноваты во всем русские, советские варвары, СССР – исчадие зла. Нет, прямо хамить запрещала внутренняя политика, но было холодное неприятие и отчуждение. Русские оказывались как бы в вакууме и были «лично виноваты во всех бесчинствах режима».
Одно «но»: европейские собратья по учебе в большинстве своем не блестяще (хотя уж точно лучше меня) владели англицкой речью, а русский язык учили в школе. Студенты из стран СНГ все, естественно, прекрасно говорили на русском. Но… вначале «никто не понимал язык агрессоров».
Вы когда-нибудь слышали разговор хохла с москалем на английском? Это ж надо пережить… с хохлами мы практически сразу перешли на русский. Прибалты… их подвел алкоголь. Выпив, они без акцента начинали вопить на все общежитие песни Раймонда Паулса и композиции времен СССР. Но все упрямо говорили, что поют пьяные русские… Самым адекватным был народ из Средней Азии. Они не выпендривались и не насиловали с нами свой английский.
По вечерам не отрицающее понимание русского языка студенческое меньшинство начало собираться в общей комнате общаги и травить анекдоты. Привлеченные веселухой, стали подтягиваться… искренне и действительно не понимающие русского языка иностранцы, объясняющие свое присутствие так: «Хоть смех послушаем». Потом стали играть в «Мафию» на языке, выбираемом по принципу: «Чтоб поняли».
Согласитесь, странно вечером ржать как кони над русскими анекдотами, а утром делать вид, что не понимаете русского языка.
В университете стали появляться люди с учебниками: «Survival Russian». Потом дрогнула профессура. Преподаватель венгерского языка как-то при всеобщем адеквате, устав от нашего тупизма, возопил на русском: «Ну, ты же не говоришь по-русски: «В эта доме»? Ты говоришь: «В этом доме»! Ну почему на венгерском должно быть по-другому?» И, обернувшись к офонаревшим ирландцам, на русском спросил: «Поняли»?
Преподаватель конституционного права прокололся на знании русского, когда засмеялся над рассказанным при нем на перемене анекдотом. Как выяснилось к концу года, только редкие лохи хотя бы не понимали по-русски. Лед тронулся, и вне учебных аудиторий воцарился Великий и Могучий.
Полагаю, что у организаторов проекта появилось чувство, что их кто-то где-то кинул, а вот где – непонятно. Мы честно зубрили всю ту, простите за правду, хрень, что нам вдалбливали. Усвоили принцип: если профессор из Европы, и ты не знаешь точно ответ – не пиши ничего, а если из Америки – напиши хоть что-нибудь и похвали Америку.
В общем, те, у кого в начале учебного года был хороший английский, к концу года катастрофически испортили свой акцент, но все поголовно резко повысили уровень русского языка, а некоторые его даже и выучили.
Перестали русским в этом университете давать стипендии. Переключились на Африку.
Хотя недавно профессор написал мне, что они опять хотели бы видеть у себя студентов из России… только русские уже давно переключились на другие университеты.
Сорос – гениальный человек. Сотням студентов из стран СНГ он во многом устроил жизнь. Знаете, в чем его секрет? Он ИСКРЕННЕ заблуждается."
По какому принципу отбирали жертв – до сих пор так и не поняла. Лично меня стипендия Сороса в буквальном смысле спасла от бедности. 130 долларов показались целым богатством. Ребята из Средней Азии и Кавказских республик ухитрялись даже посылать ее часть домой родителям.
Про учебу тема отдельная и тоже анекдотичная, но лучше про язык расскажу. Народ собрался в университете разношерстный. И дети послов, и «из народа». Точное число национальностей мне неизвестно.
Ненависть к русским была феноменальная, но не среди профессуры, а среди студентов. Виноваты во всем русские, советские варвары, СССР – исчадие зла. Нет, прямо хамить запрещала внутренняя политика, но было холодное неприятие и отчуждение. Русские оказывались как бы в вакууме и были «лично виноваты во всех бесчинствах режима».
Одно «но»: европейские собратья по учебе в большинстве своем не блестяще (хотя уж точно лучше меня) владели англицкой речью, а русский язык учили в школе. Студенты из стран СНГ все, естественно, прекрасно говорили на русском. Но… вначале «никто не понимал язык агрессоров».
Вы когда-нибудь слышали разговор хохла с москалем на английском? Это ж надо пережить… с хохлами мы практически сразу перешли на русский. Прибалты… их подвел алкоголь. Выпив, они без акцента начинали вопить на все общежитие песни Раймонда Паулса и композиции времен СССР. Но все упрямо говорили, что поют пьяные русские… Самым адекватным был народ из Средней Азии. Они не выпендривались и не насиловали с нами свой английский.
По вечерам не отрицающее понимание русского языка студенческое меньшинство начало собираться в общей комнате общаги и травить анекдоты. Привлеченные веселухой, стали подтягиваться… искренне и действительно не понимающие русского языка иностранцы, объясняющие свое присутствие так: «Хоть смех послушаем». Потом стали играть в «Мафию» на языке, выбираемом по принципу: «Чтоб поняли».
Согласитесь, странно вечером ржать как кони над русскими анекдотами, а утром делать вид, что не понимаете русского языка.
В университете стали появляться люди с учебниками: «Survival Russian». Потом дрогнула профессура. Преподаватель венгерского языка как-то при всеобщем адеквате, устав от нашего тупизма, возопил на русском: «Ну, ты же не говоришь по-русски: «В эта доме»? Ты говоришь: «В этом доме»! Ну почему на венгерском должно быть по-другому?» И, обернувшись к офонаревшим ирландцам, на русском спросил: «Поняли»?
Преподаватель конституционного права прокололся на знании русского, когда засмеялся над рассказанным при нем на перемене анекдотом. Как выяснилось к концу года, только редкие лохи хотя бы не понимали по-русски. Лед тронулся, и вне учебных аудиторий воцарился Великий и Могучий.
Полагаю, что у организаторов проекта появилось чувство, что их кто-то где-то кинул, а вот где – непонятно. Мы честно зубрили всю ту, простите за правду, хрень, что нам вдалбливали. Усвоили принцип: если профессор из Европы, и ты не знаешь точно ответ – не пиши ничего, а если из Америки – напиши хоть что-нибудь и похвали Америку.
В общем, те, у кого в начале учебного года был хороший английский, к концу года катастрофически испортили свой акцент, но все поголовно резко повысили уровень русского языка, а некоторые его даже и выучили.
Перестали русским в этом университете давать стипендии. Переключились на Африку.
Хотя недавно профессор написал мне, что они опять хотели бы видеть у себя студентов из России… только русские уже давно переключились на другие университеты.
Сорос – гениальный человек. Сотням студентов из стран СНГ он во многом устроил жизнь. Знаете, в чем его секрет? Он ИСКРЕННЕ заблуждается."
|