Прокуратура Южной Кореи выдала ордер на арест сына главы Samsung по подозрению в подкупе президента
едридмадрид 16 Января 2017 в 12:45:42
Прокуратура Южной Кореи добивается выдачи ордера на арест Ли Джэёна — сына недееспособного председателя Samsung Ли Гонхи и наиболее вероятного преемника на посту главы компании.
Джэёна подозревают в передаче крупных сумм в фонды, подконтрольные президенту Южной Кореи Пак Кын Хе.
По данным следствия, в октябре 2015 года и январе 2016 года Samsung нелегально перевела около 17 миллионов долларов (20,4 миллиарда вон) дочери Чхве Сун Силь — подруги президента, которая использовала своё влияние для сбора многомиллионных пожертвований с корпораций.
Помимо этого, в августе 2015 года Samsung заключил контракт на 18,3 миллиона долларов (22 миллиарда вон) с компанией, которой владеет Чхве Сун Силь, и якобы корпорация также платила миллиарды вон за обучение её дочери езде на лошади.
Как отмечает Bloomberg, 48-летний Ли Джэён — фактический глава Samsung Group и вице-президент Samsung Electronics Co. Его отец Ли Гонхи стал недееспособен после госпитализации в 2014 году.
Как предполагается, пожертвования были сделаны для гарантии передачи Ли Джэёну власти в корпорации и одобрения слияния двух компаний — Cheil Industries Inc. и Samsung C&T Corp. Это слияние завершилось в 2015 году и усилило влияение Ли Джэёна в Samsung, отмечает агентство.
11 января сообщалось, что Ли Джэёна вызвали на допрос в прокуратуру по этому делу.
В ноябре в Samsung прошли обыски.
Расследованием вокруг Пак Кын Хе также занималась прокуратура из-за подозрений в коррупции. Эти обвинения вызвали массовые волнения в Сеуле: народ требовал отставки и так не популярного президента, и в декабре парламент Южной Кореи объявил Пак Кын Хе импичмент.
https://www.bloomberg.com/news/articles/2017-01-16/south-korea-prosecutor-seeks-arrest-warrant-for-samsung-s-lee
Джэёна подозревают в передаче крупных сумм в фонды, подконтрольные президенту Южной Кореи Пак Кын Хе.
По данным следствия, в октябре 2015 года и январе 2016 года Samsung нелегально перевела около 17 миллионов долларов (20,4 миллиарда вон) дочери Чхве Сун Силь — подруги президента, которая использовала своё влияние для сбора многомиллионных пожертвований с корпораций.
Помимо этого, в августе 2015 года Samsung заключил контракт на 18,3 миллиона долларов (22 миллиарда вон) с компанией, которой владеет Чхве Сун Силь, и якобы корпорация также платила миллиарды вон за обучение её дочери езде на лошади.
Как отмечает Bloomberg, 48-летний Ли Джэён — фактический глава Samsung Group и вице-президент Samsung Electronics Co. Его отец Ли Гонхи стал недееспособен после госпитализации в 2014 году.
Как предполагается, пожертвования были сделаны для гарантии передачи Ли Джэёну власти в корпорации и одобрения слияния двух компаний — Cheil Industries Inc. и Samsung C&T Corp. Это слияние завершилось в 2015 году и усилило влияение Ли Джэёна в Samsung, отмечает агентство.
11 января сообщалось, что Ли Джэёна вызвали на допрос в прокуратуру по этому делу.
В ноябре в Samsung прошли обыски.
Расследованием вокруг Пак Кын Хе также занималась прокуратура из-за подозрений в коррупции. Эти обвинения вызвали массовые волнения в Сеуле: народ требовал отставки и так не популярного президента, и в декабре парламент Южной Кореи объявил Пак Кын Хе импичмент.
https://www.bloomberg.com/news/articles/2017-01-16/south-korea-prosecutor-seeks-arrest-warrant-for-samsung-s-lee
|