Январь 28, 2014
В Таджикистане возвращаются к написанию фамилий в русском стиле
https://rus.azattyq.org/a/tajik-officials-unhappy-russian-surnames-back-in-fashion/25244737.html
…
Тревогу забил генеральный прокурор Таджикистана Шерхон Салимзода в статье, опубликованной 21 января в правительственной газете «Чумхурият» (Республика).
Шерхон Салимзода пишет, что эта тенденция началась два года назад и написание фамилий и отчеств в русском стиле снова вошло в моду, в особенности среди молодежи.
В качестве доказательства он приводит цифры, взятые в трех крупнейших университетах страны, где, по его словам, в 2013 году только два студента специально запросили, чтобы их имена были изменены в соответствии с таджикской формой, и 513 запросили, чтобы их имена записали с окончаниями в русском стиле.
ВОПРОС НЕОБХОДИМОСТИ
Однако, в то время как Шехрон Салимзода называет этот возврат ударом по таджикской национальной гордости, многие молодые люди в Таджикистане говорят, что это не просто игры с именами, а вопрос необходимости.
Они называют основной причиной возвращения к написанию имен в русском стиле стремление избежать проблем в России. Более чем каждый седьмой таджик ежегодно ездит на заработки в Россию, где им часто приходится сталкиваться с дискриминацией и даже насилием по этническим мотивам.
Хасан Садуллоев — студент Таджикского национального университета в Душанбе, ездящий на работу в Россию во время летних каникул, — говорит, что для жизни и работы там «гораздо легче иметь русское имя».
Два года назад его имя звучало как «Хасани Абдулло», а сейчас пишется как «Садуллоев Хасан Абдуллоевич», говорит студент, рассказывая, что столкнулся с множеством бюрократических проблем в связи с таджикским написанием его имени.
— Мне сказали, что мое полное имя состоит только из двух частей — имени и отчества, вместо трех частей, как это требуется в России. По всей видимости, было неясно, какое из них является фамилией и какое отчеством. В результате этой путаницы с именем меня депортировали, — рассказывает Хасан Садуллоев.
Похожие объяснения приводят и другие таджики в ответ на публикацию статьи генерального прокурора.
Однако официальные круги, как кажется, восприняли его слова как призыв к действию. 24 января, всего через несколько дней после публикации статьи Шехрона Салимзоды, министр сельского хозяйства Косим Косимов заявил, что подал официальное заявление о смене имени.
...