Слова "смартфон" и WhatsApp переведут на казахский

Печать: Шрифт: Абв Абв Абв
admin 24 Мая 2016 в 12:51:21
Об этом в ходе отчётной встречи перед населением рассказал министр культуры и спорта РК Арыстанбек Мухамедиулы.

"Английский язык в год увеличивается на 6 тысяч новых слов. Появляются новые слова и термины, такие как "смартфон", "WhatsApp". Они ведь не остались со времён Шекспира. Соответственно, в терминологию казахского языка мы обязаны их вносить", - пояснил министр.

Арыстанбек Мухамедиулы отметил, что во избежание конфузов с переводами нельзя торопиться. В качестве примера он привёл переведённое ранее слово "пианино", которое теперь в казахских словарях обозначено как "сундук для кюев" (күйсандық).

Стоит отметить, что в марте 2015 года при Республиканском координационно-методическом центре развития языков имени Ш.Шаяхметова был создан отдел терминологии. Уже рассмотрено более 5 тысяч терминов, из которых утверждены только 3 тысячи.

К слову, на сегодняшний день в республике действуют 88 языковых образовательных центров, из них 47 обучают казахскому и английскому языку. Доля населения, владеющего государственным языком, составляет 76,3%. Тремя языками владеет лишь 16% населения страны.

Ранее сообщалось, что непреодолимые "трудности перевода" на адресных табличках вновь удивили алматинцев. Гениальный перевод слова "улица", как "ulitsa", к сожалению, никак не помогает иностранцам в ориентировании.

http://informburo.kz/novosti/slova-smartfon-whatsapp-perevedut-na-kazahskiy.html
Комментарии, по рейтингу, по дате
  Эрик Картман 24.05.2016 в 16:34:45   # 521197
Хули думать : смартфон - Нурфон...WatsApp - НурAпп... вообще предлагаю ко всему новому казахскому ставить приставку Нур...Нурпианино,Нурсамолет,Нурулица и т.д....... Нуркотакбастар
  Денис222 24.05.2016 в 17:16:29   # 521205
Ахаха Эрик Картман
  bolatbol 24.05.2016 в 17:54:22   # 521210
Сможет кто полностью перевести на казахский?
Мен бала кезімде радиоприемникті бұздым. Артына қарасам көп винттері бар екен. Отвертканы алып бәрін шештім. Гайкалары мен шайбалары сақырлап жерге түсті. Корпустің ішінде қоқсыған бірдеңелер бар екен. Ағам оқыған еді, "Мыналар немене?" деп сұрадым. "Мынау динамик, мынау трансформатор" деді. "Транспырматыр" деп қайталадым. "Мынау батарея, ол тоқ береді, мыналар резисторлар, конденсаторлар, транзисторлар, бұның бәрін паяйттап мына платаға жабыстырған. Мына резисторды бұрасаң мынау катушка ферритовый сердечникте қозғалады да антенна басқа радиотолқынды ұстайды". "Мәссаған, осы орыстардың шығармайты жоқ".
  Nightwalker 24.05.2016 в 17:59:30   # 521212
Максимыч, знаю Асета Кусаинова лично ))) тот еще отжигатель
  phoenixx 25.05.2016 в 10:26:20   # 521352
Цитата: bolatbol от 24.05.2016 17:54:22
Сможет кто полностью перевести на казахский?
Мен бала кезімде радиоприемникті бұздым. Артына қарасам көп винттері бар екен. Отвертканы алып бәрін шештім. Гайкалары мен шайбалары сақырлап жерге түсті. Корпустің ішінде қоқсыған бірдеңелер бар екен. Ағам оқыған еді, "Мыналар немене?" деп сұрадым. "Мынау динамик, мынау трансформатор" деді. "Транспырматыр" деп қайталадым. "Мынау батарея, ол тоқ береді, мыналар резисторлар, конденсаторлар, транзисторлар, бұның бәрін паяйттап мына платаға жабыстырған. Мына резисторды бұрасаң мынау катушка ферритовый сердечникте қозғалады да антенна басқа радиотолқынды ұстайды". "Мәссаған, осы орыстардың шығармайты жоқ".

sozdik.kz в помощь
радиоприемник - радиоқабылдағыш
винт - бұрама; бұранда
отвертка - бұрауыш; бұрағыш; ашқыш
гайка - сомын
корпус - сырты; тұрқы
резистор - кедергі
плата - тақта
пайка - дәнекерлеу; пісіру
катушка - орауыш; шарғы
сердечник - білік;
антенна - теңшегіш; толқынжима

руки еще не дошли до динамика, хотя можно перевести как "громкоговоритель - дауыс зорайтқыш", трансформатора (бір күштегі ауыспалы токты екінші бір күштегі ауыспалы токқа айналдыратын аппарат), батареи, конденсатора

собственно получается как то так

Quote:

Мен бала кезімде радиоқабылдағышты бұздым. Артына қарасам көп бұрамалары бар екен. Бұрауышканы алып бәрін шештім. Сомындары мен шайбалары сақырлап жерге түсті. Сырттың ішінде қоқсыған бірдеңелер бар екен. Ағам оқыған еді, "Мыналар немене?" деп сұрадым. "Мынау дауыс зорайтқыш, мынау трансформатор" деді. "Транспырматыр" деп қайталадым. "Мынау батарея, ол тоқ береді, мыналар кедергілер, конденсаторлар, транзисторлар, бұның бәрін пісіртап мына тақтаға жабыстырған. Мына кедергіды бұрасаң мынау шарғы феррит білікте қозғалады да теңшегіш басқа радиотолқынды ұстайды".

  Кирсан 25.05.2016 в 13:10:12   # 521415
Цитата: Hard от 24.05.2016 13:34:21
А пусть он переведёт слово перфоратор, телевизор, скрипка ... очень посмеяться охота , как от сундука

Телевизор - это теледидар.
  Троянскя 26.05.2016 в 08:49:27   # 521563
Добавить сообщение
Чтобы добавлять комментарии зарeгиcтрирyйтeсь