В Казахстане предлагают сократить алфавит до 28 букв

Печать: Шрифт: Абв Абв Абв
admin 25 Июня 2012 в 10:21:25

Некие реформаторы казахской графики предложили отказаться от существующего казахского алфавита в пользу алфавита, изобретенного еще сто лет назад выдающимся просветителем Ахметом Байтурсыновым - так называемого "тоте жазу". Об этом пишет "Мегаполис".

По данным газеты, неожиданная инициатива была на днях обнародована на казахоязычном сайте Абай.kz. Неназванные авторы предлагают восстановить в правах "тоте жазу", сменив арабские знаки на кириллические. "Существующий ныне алфавит не узаконен независимым Казахстаном. Он внедрен при Красной империи", - говорится в обращении. Там же утверждается, что "тоте жазу" наиболее соответствует фонетике казахского языка.

Из обращения предлагается изъять целый ряд букв, обозначающих звуки, не присущие фонетическому строю казахского языка. Ненужными, как пишут новаторы, следует признать "й", "в", "ё", "ф", "х", "ц", "щ", "ь", "ы", "ъ", "э", "ю", "я" и "h". Таким образом, алфавит будет сокращен до 28 букв.

Впрочем, авторы новшества по всей видимости, не учли того факта, что заимствованные из русской фонетики звуки "в" и "ф", арабского - "х"» и "h" прочно вошли в казахский язык, пишет издание. Вот как, например, будут звучать "классические" русские фамилии, если новая письменность заменит существующую - Ибаноп (вместо Иванов), Петроп (вместо Петров), Сидороп (вместо Сидоров). Кроме того казахский язык может обогатиться такими словами, как "пупаика" (фуфайка), "партук" (фартук), "Прансииа" (Франция) и "Бладибосток" (Владивосток), "Паркад" (Фархад), Педиа (Федя) и другими. Короля русского попа будем именовать Пилипп Киркороп, а слово "федерация" станет неблагозвучной "педерасией".

Отметим, что вопрос об унификации казахской письменности в последнее время звучит с завидной регулярностью. Это связано с тем, что во всем мире казахи используют разный алфавит. На территории республики и на постсоветском пространстве он основан на кириллице. В Китае, Афганистане и Иране местные казахи пишут арабской вязью. В Турции, европейских странах, а также с недавних пор в Узбекистане и Туркмении пишут на латинице.

http://tengrinews.kz/kazakhstan_news/216398/
Комментарии, по рейтингу, по дате
  Гость 25.06.2012 в 16:12:56   # 207345
Точно, кто это предложил живет в педирасии и настоящий педирас. Логопеды бездельники! Может стоит уже президенту (кнб) закрыть эту шарашкину контору?!
  Гость 25.06.2012 в 16:14:00   # 207346
Сайт БаБАЙ.кз закрыть нахрен!
  Гость 25.06.2012 в 17:11:26   # 207386
От души поугорал. Ебанаврот надо же было такое придумать.
  Sim salabim 25.06.2012 в 17:26:04   # 207395
Маразматики в натуре, мозги уже сапсем жЫром заплыли от государственных харчей. Свои рожи там отъели брюхи отпустили и муди почесывая принимают такой маразм блеать. Народ не воспримет такое новшество! Ну или только одни оралманы будут рады данной херне
  Эрик Картман 25.06.2012 в 18:01:24   # 207409
Ебануцо не пстать.. во по што тебя пребрашают Казакистан?
и как мне теперь к тестю обращаться Ибан Басильебиш?!! он не обрадуется
  Гость 25.06.2012 в 18:16:45   # 207415
Эрик Картман 25.06.2012 в 18:01:24 #207409

обращаешься так как обычно за глаза его называл- "еблан бассыгпейшевич"
  Гость 25.06.2012 в 19:14:29   # 207437
дебилы, федерация на казахский переводится как ужым, так что педерасией и не пахнет, ну если вы сами этого не захотите конечно
  walker 25.06.2012 в 19:30:50   # 207443
федерация - слово нерусского происхождения, а ужым не передает полного смысла слова федерация.
Да и вообще много слов и понятий в современном мире, непередаваемые словами из лексикона и фонема позапрошлого века. И не надо этого бояться. Времена идут, человечество меняется, народности и языки не вечны.
  изя 25.06.2012 в 19:52:49   # 207446
Ибанушки
  Гость 25.06.2012 в 19:55:05   # 207447
орыспаи не хотят учить местные языки, ни в коком виде.
  Гость 25.06.2012 в 20:12:26   # 207452
точно не точно, главное смысловая нагрузка
  Dior 25.06.2012 в 22:43:42   # 207483
Любовь (ЛЮБОП), Физкультура (ПИСКУЛЬТУРА), Физра (ПИЗРА), Фуд Мастер (ПУДМАСТЕР) - Из повседневного обихода слов неких жителей ЮКО.
  Гость 26.06.2012 в 00:05:07   # 207500
была карусль будет карусел. Убрать "в" а как же тогда посылать в разные места, будет теперь жопу иди. Давно известно чем сложнее язык тем выше уровень культуры и интелекта у его носитилей. Ну ни чего еще лет несколько и будет у нас одно слово 10 значений иметь как у пиндосов. короче маразм крепчал добро пожаловать в каменный век.
  Гость 26.06.2012 в 11:33:26   # 207574
Когда коту делать не)(уй, он себе яйца лижет...
  ИНКВИЗИТОР 26.06.2012 в 18:38:13   # 207732
харачо нарерно будед
  Гость 26.06.2012 в 21:36:38   # 207755
Все это как то странно ,к чему такие потуги НУ НЕЯСНО-кому это на ХЕР надо !А петь картавя будете ,акыны охереют !
  Гость 27.06.2012 в 12:55:38   # 207949
ni huya sebe bez moego razreshe nikto ne smojet ukratit alfabit mozg ne ibite
  Гость 28.06.2012 в 00:19:53   # 208202
а почему нет примеров перевода казахских фамилий? к примеру, БазарбаеБ (вместо Базарбаев), или фамилию первого лица гос-ва тоже перевести аналогичным методом??? ему такое ох как не понравится. чушь полную придумали!
  troll 28.06.2012 в 00:49:40   # 208207
Гость 28.06.2012 в 00:19:53 #208202

так в том то и дело. грузинам позволили оставить своё "дзе" "швили", армянам "ян" греки "чиди" миди" "пуло" евреев не тронули, коганы, цукерманы,,,, немцы шульцы, шмиты,,,,, а из казахов только Момыш улы смог отстоять фамилию, хотя многие русские против его воли называли его Момышев.
Добавить сообщение
Чтобы добавлять комментарии зарeгиcтрирyйтeсь